журнал СЕАНС
архив
авторы
фильмы
имена
блог
библиотека
English Summary
дети

23 июня 2010

Мы продолжаем разговор о программе короткого метра двадцать первого «Кинотавра». В этом году председателем жюри конкурса был режиссёр Алексей Попогребский. Спустя несколько дней после церемонии закрытия «Сеанс» встретился с Алексеем, чтобы разузнать, как он оценивал фильмы, и о чём важно помнить, чтобы снять внятную и адекватную короткометражку.

Алексей Попогребский: «Быть членом жюри — совсем не значит быть объективным»

Петр Лезников

— Шесть лет назад вы уже были членом жюри программы короткого метра «Кинотавра». В чём отличие конкурса этого года?

— Резко возросло количество работ, сделанных профессионально очень крепко. Обычно подобные программы перенасыщены чёрно-белой претенциозной тарковщиной. А в коротком метре двадцать первого «Кинотавра» ничего такого не было. Короткометражные работы были адекватны самим себе и своему видению реальности. Кстати, в основной программе таких внятных картин было мало.

Жюри короткометражной программы Елена Гремина, Алексей Попогребский и Екатерина Волкова на церемонии закрытия 21-го «Кинотавра»
Жюри короткометражной программы Елена Гремина, Алексей Попогребский и Екатерина Волкова на церемонии закрытия 21-го «Кинотавра»

— В этом году вы возглавляли жюри. Каковы были критерии оценки?

— В 2004-ом председателем был Геннадий Сидоров — это случилось через год после того, как его «Старухи» получили гран-при «Кинотавра». И тогда он сказал одну странную вещь: «Я хочу увидеть фильмы, из которых бы мне захотелось что-нибудь украсть». В том конкурсе воровать было особо нечего. Хотя наряду с какими-то совершенно неадекватными работами, там были и короткометражки тех, чьи имена сейчас у всех на слуху: «Охота на зайцев» Игоря Волошина, «Ключевое действие» Павла Руминова, «Каунасский блюз» Павла Санаева. Победила картина Артёма Антонова «Столичный скорый» — сильная, уверенная.

Когда я ехал на фестиваль в этом году, мне не очень верилось в то, что мне наконец захочется что-нибудь украсть. Но я подумал: мне тридцать семь, у меня три полнометражных фильма, хочется меняться. А тут будут люди, большинство из которых только начинают делать кино. И ведь когда изобретаешь велосипед, может получиться что-то интересное. Поэтому мне хотелось увидеть что-нибудь такое, чему я позавидую.

Вручая главный приз на церемонии закрытия, я говорил абсолютно честно: «Бывает профессия — ей можно научиться. А бывает искра, дающая импульс к тому, чтобы этой профессией овладевать, — она либо есть, либо нет. Научиться этому невозможно, можно только развивать». Мне и хотелось увидеть такую искру.

Кадр из фильма Ивана Твердовского «Словно жду автобуса»
Кадр из фильма Ивана Твердовского «Словно жду автобуса»

— То есть чаще оценивается потенциал участника?

— Каждый из членов жюри обращал внимание на то, в чём он разбирался: Лена Гремина говорила про драматургию, Катя Волкова — про актёров. Но, кроме этого, мы заглядывали внутрь себя. Ведь быть членом жюри — совсем не значит быть объективным. Жюри и набирают из разных людей потому, что каждый человек уникален и обладает своими предвзятостями. В этом смысле, любой фестиваль — это лотерея: никогда не знаешь, как совпадут предвзятости жюри и представленные картины. Так что в нашем случае дело было не в потенциале.

Например, огромным потенциалом обладает картина Алексея Андрианова «Последний день Булкина И. С.». Но она нас никак не задела. Если бы мы оценивали, как в фигурном катании — так выполнен звук, так выстроен кадр, так поставлен свет — то это самая профессиональная работа всего конкурса. Но для нас важнее был другой критерий — когда ты выходишь из зала, и в тебе продолжает тянуться какая-то нота или интонация, происходит какая-то внутренняя работа.

— И какие картины задели лично вас?

— Как минимум в двух фильмах наших лауреатов было то, чему я позавидовал. И вопрос не в том, захотел бы я снять «Ракоход» или «Словно жду автобуса». Я просто не смог бы снять не один из них.

В «Ракоходе» Николая Соколова — поэтика современной обыденности. Это, кстати, сейчас у нас редко встречается: обычно или стилизация с поэтическим ретро, выдающим импотенцию в попытке взаимодействовать с реальностью, или же пошлятина, банальщина и гламуризация действительности. Говоря о «Ракоходе», можно сколько угодно рассуждать о вторичности, говоря, что там Годар с Трюффо повалялись — но ведь это первые шаги. В истории множество примеров того, как писатели, начиная творческую карьеру, кого-то копировали. Проба голоса неизбежно вторична — и это абсолютно нормально. Но за этой «вторичностью» я увидел свой глаз и свой голос.

«Словно жду автобуса» Ивана Твердовского, по большому счёту, тоже ничего нового не открывает. Костомаров, Расторгуев, Германика — всё это на острие актуального сейчас док-движения, от которого лично я уже начинаю уставать. Тем не менее, у Ивана Твердовского я увидел хорошо выстроенную драматургию, и вообще — это смело сделано, я бы так не смог. И главное — там нет упивания несовершенством людей. Это как раз и смущает меня в док-движении, когда красивые и счастливые снимают про некрасивых и несчастных, а потом другие красивые и счастливые на это смотрят. В «Снова жду автобуса» видно, что человек пропустил всё через себя.

Кадр из фильма Ивана Твердовского «Словно жду автобуса»
Кадр из фильма Ивана Твердовского «Словно жду автобуса»

— Не кажется ли вам, что когда ты делаешь короткометражную картину, стоит сто раз подумать, прежде чем браться за «серьёзную» тему, потому что такие фильмы, как правило, не очень получаются?

— Например?

— Например, «Точка кипения» Юлии Богорад.

— Я вообще не очень люблю фильмы про психопатологию отношений обыденной жизни. Но у Юлии мог бы получиться отличный короткий метр. Этот сюжет мог быть построен как асбурдистская история в духе «Кто боится Вирджинии Вулф?» Эдварда Олби, где тоже есть игра между супругами. Тогда бы в «Точке кипения» всё как-то зациклилось. Всё зависит от степени условности. В этой работе есть элемент нарастающего абсурда, который в киноязыке, к сожалению, никак использован не был — он только на уровне реплик. Так что тут дело не в том, что выбрана «серьёзная» тема, просто не был найден верный язык для истории.

Кадр из фильма Алексея Андрианова «Последний день Булкина И. С.»
Кадр из фильма Алексея Андрианова «Последний день Булкина И. С.»

— То есть, в принципе, короткометражный фильм можно снять на любую тему?

— Да, конечно. Важно помнить одно: глава романа — это не рассказ. Рассказ — отдельное самоценное произведение, и он должен быть законченным произведением. Скажем, в «Словно жду автобуса» взята очень даже серьёзная тема. Вопрос в трактовке, языке и точке зрения.

Короткий фильм может быть анекдотом, как «Последний день Булкина И. С.» или «Это кажется, что прошло, а на самом деле, может, и не прошло» Максима Зыкова. А у анекдота обязательно должен быть, что называется, «punch line» — финальная фраза, по которой мы и понимаем, что анекдот рассказан. В свою очередь «Ракоход» — это не анекдот, а новелла — там нет ударной концовки. Но рассказ, как я говорил на питерском мастер-классе, может закончиться строчкой типа: «Он шёл, и на него смотрели голубые глаза огородов». Рассказ окукливается. В этом смысле «Словно жду автобуса» — это такой гибрид. Если убрать последнюю фразу: «Посвящается всем, кто ждёт автобуса», он своей целостности не потеряет. Главное внятно рассказать историю. И чтобы короткий фильм не был куском длинного фильма.

Кадр из фильма Ильи Казанкова «Мама»
Кадр из фильма Ильи Казанкова «Мама»

— Вопрос об искренности. Не показалось ли вам, что многие авторы как будто боялись проявить себя?

— Это вечная проблема — то, что я говорил о тарковщине в самом начале. «Ракоход» и «Словно жду автобуса» как раз порадовали меня своей свежестью. Так же и по картине Ильи Казанкова «Мама» можно сказать, что, при всей её академичности, за историей стоит режиссёрский темперамент — это неутомлённая и неусталая работа, пусть и вполне традиционная. Это фильм, снятый молодым человеком, и это не может не радовать. Или, например, «Это кажется, что прошло, а на самом деле, может, и не прошло». Мы наградили его с формулировкой «За Наташу», потому что в этом персонаже была концентрация вспышки оригинального видения и поэтичности. Максим, правда, немножко перебил свой фильм тяжеловесностью: дерущиеся врачи, многозначительная концовка с убыстренной съёмкой… Стоит отметить, что процент картин, снятых молодыми, — не по возрасту, а по духу — сильно повысился. В конкурсе 2004-го года многие фильмы были просто неадекватные.

— Неадекватные чему?

— Неадекватные кино. Есть современное и сколь угодно радикальное искусство, которое не требует пояснений автора или искусствоведа — оно самоценно и действует само по себе. Но иногда кажется, что актуальное искусство всё чаще создаётся контекстом. В 2004-ом году было ощущение, что режиссёр должен долго рассказывать, что это и зачем снято. Фильм «Словно жду автобуса» — работает по другим законам драматургии и кажется непрописанным, но он абсолютно внятный и адекватный.

Фильм получается неадекватным, когда человек начинает что-то делать, у него выходит нечто другое, и он этого не понимает. Получается высказывание, неадекватное тому, что он хотел сказать. Конечно, очень часто в итоге выходит не то, что хотел изначально, но нужно это понимать и играть на этом.

Кадр из фильма Максима Зыкова «Это кажется, что прошло, а на самом деле, может, и не прошло»
Кадр из фильма Максима Зыкова «Это кажется, что прошло, а на самом деле, может, и не прошло»

— Все кроме одной работы были сняты по собственным сценариям. Может быть, проблема «неадекватности» кроется здесь? Ведь когда работаешь с чужим материалом, лучше видишь ошибки… Как вы думаете, почему режиссёры хотят одновременно быть сценаристами своих фильмов?

— Это нужно спрашивать у Элби Джеймса, который проводил здесь занятия по сценарному мастерству. Он очень удивлялся, почему в русском кино почти нет контакта между сценаристами и режиссёрами. Чаще случается контакт между режиссёрами и операторами. Со звукорежиссёрами почти никто не общается, и это заметно. А советская профессия редакторов утратила свою значимость. И со сценаристами мало кто плотно сотрудничает — исключение Хлебников с Родионовым. Я здесь, кончено, не показатель, потому что пишу для себя сам — для того, чтобы сложилась история, я должен жить ей несколько лет.

— Но как вы думаете, это мешает или помогает?

— Вообще, это не совсем правильно. Мы потому и недотягиваем до американского кино. Дело не в технологиях — этому мы научились, посмотрите Бекмамбетова. Но мы не обладаем технологичностью стори-теллинга. В США работает один сценарист, затем второй, потом скрипт-доктор, потом скрипт-консалтер — это люди, которые вправляют сюжету все позвонки. Вплоть до стадии раскадровки история доводится до своего внятного изобразительного исполнения, и в результате внятность рассказанных историй в любом американском фильме выше, чем в русском. У нас этого совершенно нет. В наших консерваториях учат быть солистами, а с оркестрами хуже. Видимо, так же и в киношколах.

Кадр из фильма Максима Зыкова «Это кажется, что прошло, а на самом деле, может, и не прошло»
Кадр из фильма Максима Зыкова «Это кажется, что прошло, а на самом деле, может, и не прошло»

— Вы как-то обмолвились, что не взялись бы снимать короткий метр…

— У меня сейчас нет истории для короткометражки. Как-то раз мы с Хлебниковым придумали альманах, который никогда не сделают, под названием «Все похмелья мира». И у меня была идея для одной новеллы, элемент которой я, правда, уже использовал в «Как я провёл этим летом». Сюжет должен был быть такой. Человек, отягощённый похмельем, движется через большой город, где его преследуют запахи, духота, гудки транспорта, выхлопы машин и так далее. Он идёт на работу. Ему тяжело. И тут мы видим, что он приближается к магазину с надписью «Рыба». Мы понимаем, что он там работает: «Ужас, как же теперь ему будет плохо!». Человек заходит внутрь, открывает холодильник, достаёт оттуда холодную рыбу и прикладывает её ко лбу. Конец.


В именном указателе:


1 комментарий

  1. slipkn0t:

    Я бы тоже в жюри посидел или хотя бы просто в зале!

Оставьте комментарий

Вы можете использовать следующие теги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>

Подписаться на комментарии